展开频道 收起频道

A new choice for Wuhan schoolers in 2023 | 速看,2023年武汉上学新变化…

新闻中心 > B首页 > 双语频道

2023-01-01 09:54 来源: ChangjiangWeekly
【字体:

  A top 20 international school, here it comes!

  Top20的国际学校,来了

  In the Greater Bay Area, ISA International Education Group is a well-known name. ISA Tianhe (爱莎天河学校) was selected as one of the top 10 "2020 New Insight Schools" nationwide and the "Hurun Education Top 20 international schools in China 2021." Wuhan is ISA's first location outside the Greater Bay Area, so why is Wuhan favoured?

  在大湾区,爱莎国际教育集团是叫得响的。爱莎天河学校被评为全国十大“2020新锐国际学校”之一,“2021胡润百学·中国外籍人员子女学校Top20”也有它一席之地。武汉,是爱莎走出大湾区的第一站,它看中了武汉什么?

  In 2022, Wuhan ranked eighth on the newly released list of China's top 100 cities. Over the past five years, the city has had great momentum of development, as its GDP has remained among the top 10 cities in the country, growing at an average annual rate of about 6 percent, and is expected to exceed USD 20,000 per capita. When people's disposable income rises, they are more willing to spend on children's education.

  2022年新发布的中国百强城市榜上,武汉位列第八。5年来,武汉发展势头强劲,地区生产总值保持全国城市前十,年均增长6%左右,人均地区生产总值有望突破2万美元。当武汉老百姓手中可支配的钱越来越多,也意味着他们更愿意在教育上花心思了。

  Thanks to Wuhan's economic resilience, more companies and talents have chosen to settle here. The city's population has risen by more than one million for two consecutive years, ranking Wuhan the first in the country in terms of new population in 2021.

  看好武汉经济韧性,企业和人才当然都“用脚投票”选择这里。武汉连续两年人口增加超百万,武汉2021年新增人口更是排在了全国第一。

  George Chen, director of ISA International Education Group, said, "Having analyzed the international education development in Beijing, Guangzhou and Shenzhen, we find that a city's level of economic development and openness is positively correlated with its development of international education." Chen also explained that most cities' demand for international education starts to explode when their GDP hits USD 1.5 trillion. As Wuhan's GDP has long surpassed this figure, people's demand for education is changing.

  爱莎国际教育集团董事George Chen说,“我们分析了北上广深的国际教育发展,一个城市的经济发展以及对外开放水平与其国际教育发展呈现明显的正相关。”他解释,大多数城市对国际教育的需求都是从GDP1.5万亿节点开始爆发的,武汉GDP早已突破了这个值,人们对教育的需求在变化。

  He predicts that Wuhan's demand for international schools will grow to the current level of Guangzhou before 2026 at the earliest or 2030 at the latest. "That's why ISA chose Wuhan."

  George Chen预估:武汉对国际学校的需求增长到现在广州的水平,早就在2026年,最迟在2030年。“这也是爱莎选择武汉的原因。”

  Solid foundation for international education

  国际教育有根基

  With high quality teachers, families that value education, high quality courses and excellent student resources, Wuhan's basic education and higher education are among the best in China. On such fertile soil, international education has its foundation. In Hubei, there are about 60 international schools/departments, two-thirds of which are concentrated in Wuhan.

  武汉的基础教育和高等教育都在全国名列前茅,有优质的师资资源,有重视教育的家庭群,又有优质的课程和优秀的生源。在这样肥沃的土壤上,国际教育有了根基。在湖北,大约有60所国际化学校/国际部,有三分之二集中在武汉。

  ISA Wuhan has introduced the IB holistic education philosophy. "We adhere to the Chinese national curriculum standards, while also learning from the world's advanced curriculums. Based on the dual standards, we aim to raise our children to a new height," said James Morris, head of ISA Wuhan International School who graduated from Oxford University. He explained that the IB holistic education philosophy focuses on the individual development of each child, customizes learning plans for each student, and attaches more importance to building up students' personalities and ability to learn.

  这次武汉爱莎引入了全新的IB全人教育理念。“我们既坚持中国国家课程标准,同时也吸收世界先进的课程标准。基于双重标准,培养孩子达到一个全新高度。”毕业于牛津大学的武汉爱莎外籍人员子女学校校长James Morris介绍,IB全人教育理念以每一位孩子的个人发展为中心,实现一人一课表,更注重孩子人格素养和学习能力的养成。

  Wuhan, I know you better than ever

  武汉,我比任何时候更懂你

  When a city develops to a certain scale, there must be a more diversified education ecology, and the sprouting of international education needs a city of strength to provide a solid foundation. The relationship between the two is complementary and mutually empowering.

  城市发展到一定规模,离不开更多元化的教育生态,而国际教育的萌发,需要强大的城市实力作为根基。二者的关系相辅相成,相互赋能。

  Wuhan is speeding up to build an "international communication center," so serving the children of foreign employees and solving their schooling problem is what ISA is actually doing to assist the city. To help Wuhan improve its international investment environment so as to attract foreign capital is what ISA can do and needs to do at the current stage.

  武汉正在加快打造“国际交往中心”,那么服务好这些企业员工家庭的孩子,解决孩子上学问题,就是实实在在的帮武汉解决问题。对于武汉市招商引资,改善国际投资环境,这些是爱莎能做,也是爱莎现阶段就要做好的。

  Based in Wuhan, ISA Wuhan will fully explore the excellence of the Chu culture and include it in its curriculum to enhance children's identity of and love for the region. In the future. when these children grow up, they will take Wuhan as their "second home." They will in return bring their resources to Wuhan to create more exchange opportunities, and this virtuous cycle of talent feeding back to Wuhan will be of far-reaching significance for the future.

  爱莎立足武汉,在课程中充分发掘楚文化的优势,增强孩子对本地区的认同和热爱。将来,当这些孩子会把武汉作为他们的“第二故乡”。他们将手中的资源与武汉相结合,创造更多的交流机会,这种人才反哺的良性循环对未来的武汉意义深远。

  (Edited by Ye Shiyu) 

一周热门