The play "Drama: Eileen Chang" was created by Zhejiang Song and Dance Theater from the Zhejiang Drama Ensemble to commemorate the 100th anniversary of the birth of the legendary female writer Eileen Chang, who curiously is more famous around the world as a fashion symbol of modern Shanghai than as a writer. It is rare in the history of modern Chinese literature that a writer could transcend their works and become a cultural icon that lasts for generations.
话剧《寻她芳踪·张爱玲》由浙江演艺集团浙江话剧团出品,为纪念传奇女作家张爱玲诞辰100周年而创排。张爱玲以作家身份名满天下,但很多时候,她更容易被看成摩登上海的一个时尚符号。作家超越了作品,成为绵延几代人的文化现象,这种情况在中国近现代文学史上是不多见的。
Poster 'Drama: Eileen Chang'
The entire play presents Chang's legendary life, and her opinions on romantic relationships, by putting female characters from her three most famous novels, "Eighteen Springs," "The Red Rose and the White Rose," and "Little Reunions," together on the stage with the actress playing Eileen Chang.
全剧将张爱玲和她最著名的三部作品《半生缘》《红玫瑰与白玫瑰》《小团圆》中的各色女子同时搬上舞台,讲述张爱玲充满爱恨纠葛的传奇人生。
Time: 7:30 p.m., March 3
Time:3月3日19:30
Venue: Zhongnan Theater (武汉人艺中南剧场)
Venue:武汉人艺中南剧场大剧场
Tickets:¥50,¥120,¥180,¥280,¥380
票价:¥50, ¥120, ¥180, ¥280, ¥380
(Edited by Ye Shiyu)