首届中国国际供应链促进博览会11月28日至12月2日在北京举行。记者柯立 摄
湖北茶业集团和马应龙药业,在链博会上被定义为“中华精品”。记者柯立 摄
11月28日,首届中国国际供应链促进博览会(简称“链博会”)在北京·中国国际展览中心(顺义馆)开幕。这是世界上第一个以供应链为主题的国家级展会,湖北23家企业参展,数量居中西部第一。
On Nov. 28, the first China International Supply Chain Expo (CISCE) opened at the China International Exhibition Center (Shunyi Venue) in Beijing. It is the world's first national-level exhibition on the theme of supply chain. A total of 23 Hubei enterprises participated, making Hubei the province with the most exhibitors in central and western China.
2023武汉四季度招商引资项目签约大会。记者李永刚 摄
11月29日,2023武汉四季度招商引资项目签约大会在汉成功举办。本次大会共邀请世界500强企业、大型跨国公司、中国500强企业等嘉宾代表200余人。大会共签约项目136个,总金额2622.6亿元,涵盖新一代信息技术、汽车制造及服务、大健康和生物技术、高端装备制造、现代金融、商务服务和文化旅游等产业领域。
On Nov. 29, the 2023 Wuhan Fourth Quarter Investment Promotion Projects Signing Conference was successfully held in Wuhan. More than 200 guests and representatives from Fortune Global 500 enterprises, large transnational corporations, and Fortune China 500 enterprises attended the event. A total of 136 projects, with a total value of RMB 262.26 billion, were signed at the conference covering such fields as new-generation information technology, auto making and services, health and biotechnology, high-end equipment manufacturing, modern finance, business services, and cultural tourism.
师生歌曲快闪联唱。记者高勇 摄
11月29日上午,武汉大学建校130周年大会在卓尔体育馆隆重举行。60多所中国高校的领导、诺贝尔奖获得者、20多所外国大学的代表、众多两院院士等嘉宾出席。
当天,武汉大学1987级计算机系校友、小米集团创始人、董事长兼首席执行官雷军向母校捐赠13亿元人民币。
On the morning of Nov. 29, a ceremony to celebrate the 130th Anniversary of Wuhan University was held in Zall Stadium. Leaders from more than 60 Chinese universities, Nobel laureates, representatives from over 20 foreign universities, and academicians of the Chinese Academy of Sciences and the Chinese Academy of Engineering attended the conference and ceremony.
On the same day, Lei Jun, a 1987 alumnus of the Computer Science Department, and the founder, chairman, and CEO of Xiaomi Corporation, donated RMB 1.3 billion to his alma mater.
东风品牌SUV在阳逻综保区整车出口国际集拼中心装车。记者汪文汉 摄
11月28日,我省首个整车出口国际集拼中心在武汉阳逻综保区投用,207台东风品牌SUV和小货车直接在武汉报关,然后由江海直达集装箱船运至上海,再换搭海轮送往国外。
On Nov. 28, Hubei's first vehicle export international consolidation center was put into operation at the Yangluo Port Park of Wuhan New Port and Airport Comprehensive Bonded Zone. A total of 207 Dongfeng SUVs and minivans were declared in Wuhan directly, shipped to Shanghai by container ships, and then delivered abroad by ocean-going ships.
博士留学生参观宜都市民活动中心。图片由中南财经政法大学提供
11月23日至24日,由国家留学基金管理委员会主办,中南财经政法大学、中建三局三公司承办的 “感知中国—经法管博士南湖论坛”活动举行。来自中南财经政法大学、武汉大学、华中科技大学等全国高校的70余名博士留学生参与论坛讨论和实地调研,深度感受到中国乡村地区的发展与变化。
留学生们走访了宜都市民活动中心、宜都市大剧院、博物馆等场所。来自加纳的博士生ABOAGYE EMMANUEL MENSAH说:“在这里,我真真切切的看到了共同富裕的样子,中国的实践,为我们发展中国家乡村建设找到了一条可行的发展路线,值得我们所有的的国家借鉴和参考。”
On Nov. 23 and 24, the "Experience China –– Nanhu Doctoral Forum of Economics, Law and Management" was held. The event was hosted by the China Scholarship Council and organized by Zhongnan University of Economics and Law and the Third Bureau of China State Construction Engineering Corporation. More than 70 international Ph.D. students from Zhongnan University of Economics and Law, Wuhan University, Huazhong University of Science and Technology, and other Chinese universities, participated in the forum discussion and field research to have an in-depth experience of the development and changes in China's rural areas.
They visited the Yidu Citizen Activity Center, Yidu Grand Theater, museum, and other places. Aboagye Emmanuel Mensah from Ghana said, "I can see what common prosperity really looks like here. What China is doing has offered a feasible approach to rural construction in developing countries, which is worthy for all countries to learn from."
(Edited by Dai Jing Yi)