全球最大“语联网”服务平台7月5日在汉上线
(武汉晨报 记者 王大千 通讯员 杨烁)不懂英格里希(English,即英语),你也可以用汉语与全球人士进行无障碍交流。昨天,全球最大的语言服务交付处理中心(“语联网”)在光谷投入运营。来自不同国家不同语言的用户,可尽情使用各自的母语交流或谈生意。“语联网”是语言服务领域的第四方服务平台。
你一定遇到过:英文菜单看不懂,导游讲解听不懂,外语网站看不懂,外语邮件读不懂……“语联网”可让你随时享用人工翻译:看懂外语菜单、随时用母语导游,更不用为与海外朋友用母语直接沟通而烦恼。
昨天,记者现场试用了一款基于语联网平台的“全球畅游”电邮软件。用中文写了一封邮件,通过该软件发送给远在大洋彼岸的一位美国朋友,对方看到的是母语邮件。对方用母语回信,收到的是中文邮件。
传神公司常务副总傅强称,该平台基于云计算技术,将客户海量的翻译需求拆分成无数个碎片,每个碎片交由一名译员完成。再把翻译结果汇集整合,形成完整的翻译作品。翻译平台上还有个语料库。过去被正确翻译的词句都被“语料库”记录下来,碰到新问题,专家交流,解决后又放到语料库。语料库会“越用越聪明”。译员通过使用语料库,实现“人机结合”翻译。语联网平台可以链接上下游产业,成为聚集产业集群以及业务流、资金流的聚集平台。“自语联网平台公测启动以来,注册翻译公司已超500家,译员超过6000人。”
责编:王华懿
一周热门
- {{index+1}}{{item.title}}