从司线球童翻译到裁判长助理,这群大学生都很爱网球

2019-05-21 21:19 来源: 长江日报
调整字体

  长江日报融媒体5月21日讯(记者高崇成)4月29日至5月19日举行的2019国际网球联合会(ITF)世界网球巡回赛武汉站现场,活跃着50名大学生志愿者。在历时3周的赛事期间,从司线、球童、翻译、接待到裁判长助理等现场工作,都由他们包办了。

  武汉商学院体育休闲专业学生任珏婉曾就读于武汉城市职业学院国际网球赛事运作与管理专业,从武汉全民健身中心网球场首次举办ITF比赛至今,她一直是志愿者,担任过球童和司线,今年则是裁判长助理,承担了官方手册制作、外卡赛报名等系列工作。

  今年ITF武汉站第一阶段男单决出冠亚军时,任珏婉还临时客串了一次现场颁奖主持。19日ITF武汉站落幕,当长江日报记者问她当时是否紧张时,任珏婉调皮地说:“你可以这样写,就说我从幕后走到台前,心里还是有点忐忑。”

  任珏婉在ITF武汉站赛场留念 本人供图

  事实上,连续5年担任ITF武汉站志愿者的任珏婉目前还是军运会志愿者。

  经历了多次大场面的考验,她一点儿也不怯场,平静而且顺利地主持完成了当时的颁奖仪式。

  任珏婉将于6月大学毕业,对于今后规划,她说:“目前想的是先完成军运会志愿服务,以后还是想从事与网球竞赛相关的工作,也希望武汉网球发展得越来越好。”

  武汉城市职业学院商务英语专业的桂欣欣这次从事的是ITF武汉站翻译志愿服务工作,比赛颁奖时,她和同伴还需要出任现场礼仪为颁奖嘉宾传递奖杯。在桂欣欣看来,担任翻译能接触到很多外籍运动员,从他们的言行举止中可以体会到不同国家和地区的文化和习俗,这很有趣。

  桂欣欣与ITF武汉站第二阶段比赛男单冠军柏衍合影 本人供图

  桂欣欣说,日本虽然是发达国家,但很多日本球员还是比较节俭,比如获得第一阶段男双冠军和第二阶段男双亚军的日本球员福田创乐,原本没预订组委会推荐的球员酒店,而是想入住他觉得更便宜的酒店。但是,由于第一阶段比赛正逢五一小长假期间,福田创乐想预订的酒店涨价了,于是他就选择球员酒店。但由于错过最佳时间等原因,福田创乐到球员酒店里才发现,自己的预订没有成功。好在担任翻译的志愿者们经过联系协调,帮他圆满解决了问题。

  桂欣欣是第一次担任ITF国际网球赛翻译,她说:“20多天的时间里感觉收获了很多,人际交往能力和英语口语都得到了提高,还更深入体会和了解到职业网球这项运动的魅力,也喜欢上了网球。”

  【编辑:付豪】

  (作者:高崇成)

扫二维码上移动长江网
分享到: 0

文娱社会

财经健康

旅游青春