展开频道 收起频道

Taiwan guy's bubble tea shop in Wuhan | 台湾小伙在汉开奶茶店

新闻中心 > B首页 > 双语频道

2022-09-14 23:25 来源: ChangjiangWeekly
【字体:
  The bubble tea shop "Tin Tsz Cha Shi," on the fourth floor of the Zhongxin Department Store on Jianghan Road, is popular among young consumers because of the handmade "pearls" (tarpioca starch) in the milk tea and the little notes on the cups. Many people from far and near come to taste the authentic Taiwan-style bubble tea.
  台湾小伙刘子维在武汉江汉路中心百货四楼开设了奶茶店田籽茶事,因手作“珍珠”,以及杯子上所配的小纸条,受到年轻消费者的欢迎。不少人特意从外地赶来,只为品尝一杯地道的台湾奶茶。
  Owner Liu Ziwei's entrepreneurial journey has not been easy. After opening the shop in late 2019, the business was seriously impacted by the epidemic and facelift project of Jianghan Road pedestrian street that followed. However, the young man from the Taiwan region did not give up. On Douyin platform, he has shared 26 short videos on his startup stories and 23 on his shop's "new products," which have generated nearly 8 million views. The videos have helped his shop become better known, and helped him get through the difficult time of the business.
  刘子维的创业之路并不平坦。2019年底,田籽茶事奶茶店开张,随后遇到疫情以及江汉路步行街升级改造,但他并未放弃。他在抖音上分享了26集创业故事、23集“上新品啦”,目前已有近800万人观看。这些小视频扩大了品牌知晓度,也帮助刘子维度过了创业的艰难时刻。


  Liu making bubble tea Photo by Zhou Manzhen
  Liu created a Wuhan-style bubble tea, "江城米露," by mixing Xiaogan rice wine with bubble tea. "Wuhan people like drinks with strong flavor, and they prefer the bubble tea with many ingredients. Back in the Taiwan region, rice wine is an ingredient in cooking. But I find in Wuhan, people consume rice wine in the same way they drink beverage."
  刘子维为武汉打造了江城米露,用奶茶混搭孝感米酒,“武汉人的口味比较重,喜欢在奶茶里加很多料。我也是到武汉才发现米酒是拿来喝的,台湾是拿来炒菜用的”。
  Now, thanks to word of mouth, Tin Tsz Cha Shi has become popular, and it cultivates highly qualified shop assistants. Liu plans to open a branch store, and his Hong Kong friends have also decided to come to Wuhan to join him.
  如今,武汉田籽茶事口碑相传,生意越做越稳,并培养了优秀的店员,有了开分店的计划,在香港的好友也决定来汉和他一起奋斗。
  This summer, Liu went to Liangdao Street and many other places to look for a storefront for the branch. "Having stayed in Wuhan for a long time, I feel familiar with it. I will settle down here in the future."
  今年夏天,刘子维一有空闲便去粮道街、光谷等地打卡看店,准备开设分店。“在武汉待久了,住出了熟悉感,未来会在这里定居。”
  (Edited by Ye Shiyu) 

一周热门